Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Mark 2:9 - Catholic Public Domain Version

9 Which is easier, to say to the paralytic, 'Your sins are forgiven you,' or to say, 'Rise up, take up your stretcher, and walk?'

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 Whether is it easier to say to the sick of the palsy, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 Which is easier: to say to the paralyzed man, Your sins are forgiven and put away, or to say, Rise, take up your sleeping pad or mat, and start walking about [and keep on walking]?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 Which is easier, to say to the sick of the palsy, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk?

参见章节 复制

Common English Bible

9 Which is easier—to say to a paralyzed person, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up, take up your bed, and walk’?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Which is easier, to say to the sick of the palsy: Thy sins are forgiven thee; or to say: Arise, take up thy bed, and walk?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise, take up your bed and walk’?

参见章节 复制




Mark 2:9
7 交叉引用  

And reports of him went out to all of Syria, and they brought to him all those who had maladies, those who were in the grasp of various sicknesses and torments, and those who were in the hold of demons, and the mentally ill, and paralytics. And he cured them.


And behold, they brought to him a paralytic, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Be strengthened in faith, son; your sins are forgiven you."


Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you,' or to say, 'Rise up and walk?'


But so that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins," he said to the paralytic:


At once, Jesus, realizing in his spirit that they were thinking this within themselves, said to them: "Why are you thinking these things in your hearts?


Then he said to her, "Your sins are forgiven you."


跟着我们:

广告


广告