Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Mark 13:25 - Catholic Public Domain Version

25 And the stars of heaven will be falling down, and the powers that are in heaven will be moved.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

25 and the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

25 And the stars will be falling from the sky, and the powers in the heavens will be shaken. [Isa. 34:4.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

25 and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.

参见章节 复制

Common English Bible

25 The stars will fall from the sky, and the planets and other heavenly bodies will be shaken.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And the stars of heaven shall be falling down, and the powers that are in heaven, shall be moved.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

25 and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.

参见章节 复制




Mark 13:25
4 交叉引用  

And the entire army of the heavens will languish, and the heavens will be folded like a book. And their entire army will fall away, as a leaf falls from the vine or from the fig tree.


And I will grant wonders in the sky and on earth: blood and fire and the vapor of smoke.


And immediately after the tribulation of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken.


And the stars from heaven fell upon the earth, just as when a fig tree, shaken by a great wind, drops its immature figs.


跟着我们:

广告


广告