Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 7:31 - Catholic Public Domain Version

31 Then the Lord said: "Therefore, to what shall I compare the men of this generation? And to what are they similar?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

31 And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

31 So to what shall I compare the men of this generation? And what are they like?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

31 Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?

参见章节 复制

Common English Bible

31 “To what will I compare the people of this generation?” Jesus asked. “What are they like?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 And the Lord said: Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

31 “To what then shall I compare the people of this generation, and what are they like?

参见章节 复制




Luke 7:31
6 交叉引用  

MEM. To what shall I compare you, or to what shall I liken you, O daughter of Jerusalem? To what shall I equate you, so as to console you, O virgin daughter of Zion? For your destruction is as great as the sea. Who will cure you?


Therefore, everyone who hears these words of mine and does them shall be compared to a wise man, who built his house upon the rock.


And he said: "To what should we compare the kingdom of God? Or to what parable should we compare it?


But the Pharisees and the experts in the law despised the counsel of God concerning themselves, by not being baptized by him.


They are like children sitting in the marketplace, talking with one another, and saying: 'We sang to you, and you did not dance. We lamented, and you did not weep.'


跟着我们:

广告


广告