Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 18:33 - Catholic Public Domain Version

33 And after they have scourged him, they will kill him. And on the third day, he will rise again."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

33 and they shall scourge him, and put him to death: and the third day he shall rise again.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

33 They will flog Him and kill Him; and on the third day He will rise again. [Ps. 16:10.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

33 and they shall scourge and kill him: and the third day he shall rise again.

参见章节 复制

Common English Bible

33 After torturing him, they will kill him. On the third day, he will rise up.”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 And after they have scourged him, they will put him to death; and the third day he shall rise again.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

33 And after flogging him, they will kill him, and on the third day he will rise.”

参见章节 复制




Luke 18:33
7 交叉引用  

From that time, Jesus began to reveal to his disciples that it was necessary for him to go to Jerusalem, and to suffer much from the elders and the scribes and the leaders of the priests, and to be killed, and to rise again on the third day.


saying: "Lord, we have remembered that that this seducer said, while he was still alive, 'After three days, I will rise again.'


For he will be handed over to the Gentiles, and he will be mocked and scourged and spit upon.


But they understood none of these things. For this word was concealed from them, and they did not understand the things that were said.


But we were hoping that he would be the Redeemer of Israel. And now, on top of all this, today is the third day since these things have happened.


saying: 'For the Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and on the third day rise again.' "


跟着我们:

广告


广告