Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Leviticus 1:2 - Catholic Public Domain Version

2 Speak to the sons of Israel, and you shall say to them: The man among you who will offer to the Lord a sacrifice from the cattle, that is, an offering of victims of oxen or sheep:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man of you bring an offering unto the LORD, ye shall bring your offering of the cattle, even of the herd, and of the flock.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 Say to the Israelites, When any man of you brings an offering to the Lord, you shall bring your offering of [domestic] animals from the herd or from the flock.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man of you offereth an oblation unto Jehovah, ye shall offer your oblation of the cattle, even of the herd and of the flock.

参见章节 复制

Common English Bible

2 Speak to the Israelites and say to them: When any of you present a livestock offering to the LORD, you can present it from either the herd or the flock.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: The man among you that shall offer to the Lord a sacrifice of the cattle, that is, offering victims of oxen and sheep:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 “Speak to the people of Israel and say to them, When any one of you brings an offering to the Lord, you shall bring your offering of livestock from the herd or from the flock.

参见章节 复制




Leviticus 1:2
13 交叉引用  

Then it happened, after many days, that Cain offered gifts to the Lord, from the fruits of the earth.


Yet in truth, he did not look with favor on Cain and his gifts. And Cain was vehemently angry, and his countenance fell.


Give glory to the Lord, to his name. Lift up sacrifice, and approach before his sight. And adore the Lord in holy attire.


And after these, they offered the continual holocaust, as much on the new moons as on all the solemnities of the Lord that were consecrated, and on all those when a voluntary gift was offered to the Lord.


You shall make an altar from the earth for me, and you shall offer upon it your holocausts and peace-offerings, your sheep and oxen, in every place where the memory of my name shall be. I will come to you, and I will bless you.


and you make an offering to the Lord, as a holocaust or as a victim, paying your vows, or as a voluntary offering of gifts, or in your solemnities, burning a sweet odor to the Lord, whether from the oxen or from the sheep:


he shall bring her to the priest, and he shall offer an oblation for her, a tenth part of native barley meal. He shall not pour oil over it, nor shall he place frankincense on it, because it is a sacrifice for jealousy, or an oblation investigating adultery.


an ox from the herd, and a ram, and a one-year-old lamb as a holocaust,


But you say, 'If a man will have said to his father or mother: Korban, (which is a gift) whatever is from me will be to your benefit,'


And so, I beg you, brothers, by the mercy of God, that you offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God, with the subservience of your mind.


And we each have different gifts, according to the grace that has been given to us: whether prophecy, in agreement with the reasonableness of faith;


And walk in love, just as Christ also loved us and delivered himself for us, as an oblation and a sacrifice to God, with a fragrance of sweetness.


跟着我们:

广告


广告