Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Lamentations 4:13 - Catholic Public Domain Version

13 MEM. It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, who have shed the blood of the just in her midst.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 For the sins of her prophets, And the iniquities of her priests, That have shed the blood Of the just in the midst of her,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 [But this happened] because of the sins of her [false] prophets and the iniquities of her priests, who shed the blood of the just and righteous in the midst of her.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 It is because of the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, That have shed the blood of the just in the midst of her.

参见章节 复制

Common English Bible

13 It was because of her prophets’ sins, her priests’ iniquities, those who shed righteous blood in the middle of the city.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Mem. For the sins of her prophets and the iniquities of her priests that have shed the blood of the just in the midst of her.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 This was for the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who shed in the midst of her the blood of the righteous.

参见章节 复制




Lamentations 4:13
18 交叉引用  

And the Lord said to me: "The prophets prophesy falsely in my name. I did not send them, and I did not instruct them, and I have not spoken to them. They prophesy to you a lying vision, and a divination, and a fraud, and a seduction from their own heart.


From ancient times, you have broken my yoke; you have torn apart my bonds, and you have said, 'I will not serve.' For on every high hill, and under every leafy tree, you have been debased, O harlot.


I have struck your children to no effect; they have not accepted discipline. Your own sword has devoured your prophets. Your generation is like a raging lion.


The prophets have prophesied lies, and the priests have applauded with their hands, and my people have loved these things. So then, what shall be done at the very end?"


Certainly, from the least of them even to the greatest, all of them practice greed. And from the prophet even to the priest, all of them act with deceit.


NUN. Your prophets have seen false and foolish things for you. And they have not laid open your iniquity, so as to provoke you to repentance. Yet they have seen for you false revelations and banishments.


You have killed very many in this city, and you have filled its streets with the slain.


There is a conspiracy of prophets in her midst. Like a lion, roaring and seizing the prey, they have devoured souls. They have taken riches and a price. They have multiplied widows in her midst.


And so you are witnesses against yourselves, that you are the sons of those who killed the prophets.


Which of the Prophets have your fathers not persecuted? And they killed those who foretold the advent of the Just One. And you have now become the betrayers and murderers of him.


跟着我们:

广告


广告