Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Judges 13:2 - Catholic Public Domain Version

2 Now there was a certain man from Zorah, and of the stock of Dan, whose name was Manoah, having a barren wife.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren, and bare not.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 And there was a certain man of Zorah, of the tribe of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren and had no children.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren, and bare not.

参见章节 复制

Common English Bible

2 Now there was a certain man from Zorah, from the Danite clan, whose name was Manoah. His wife was unable to become pregnant and had not given birth to any children.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Now there was a certain man of Saraa, and of the race of Dan, whose name was Manue, and his wife was barren.

参见章节 复制




Judges 13:2
10 交叉引用  

But Sarai was barren and had no children.


Now Sarai, the wife of Abram, had not conceived children. But, having an Egyptian handmaid named Hagar,


And Isaac beseeched the Lord on behalf of his wife, because she was barren. And he heard him, and he gave conception to Rebekah.


Dan will judge his people just like any other tribe in Israel.


And from the kindred of Kiriath-jearim: the Ithrites, and the Puthites, and the Shumathites, and the Mishraites. From these, the Zorathites and the Eshtaolites went forth.


And they had no child, because Elizabeth was barren, and they both had become advanced in years.


Truly, in the plains, there were: Eshtaol and Zorah and Ashnah,


And the border of their possession was Zorah, and Eshtaol, and Ir-shemesh, that is, the City of the Sun,


And an Angel of the Lord went up from Gilgal to the Place of Weeping, and he said: "I led you away from Egypt, and I led you into the land, about which I swore to your fathers. And I promised that I would not nullify my covenant with you, even forever:


跟着我们:

广告


广告