Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Joel 2:15 - Catholic Public Domain Version

15 Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call an assembly.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

15 Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

15 Blow the trumpet in Zion; set apart a fast [a day of restraint and humility]; call a solemn assembly.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

15 Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly;

参见章节 复制

Common English Bible

15 Blow the horn in Zion; demand a fast; request a special assembly.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Blow the trumpet in Sion, sanctify a fast, call a solemn assembly,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

15 Blow the trumpet in Zion; consecrate a fast; call a solemn assembly;

参见章节 复制




Joel 2:15
8 交叉引用  

They proclaimed a fast, and they caused Naboth to sit among the first rulers of the people.


And this was the judgment of the letters: "Proclaim a fast, and cause Naboth to sit among the first rulers of the people.


And he said: "Sanctify a day of solemnity for Baal." And he summoned


You should no longer offer sacrifice vain. Incense is an abomination to me. The new moons and the Sabbaths and the other feast days, I will not receive. Your gatherings are iniquitous.


And it happened that, in the fifth year of Jehoiakim, the son of Josiah, the king of Judah, in the ninth month, they proclaimed a fast, in the sight of the Lord, to all the people in Jerusalem, and to the entire multitude which had flowed together, from the cities of Judah, into Jerusalem.


Sanctify a fast, call an assembly, gather the elders and all the inhabitants of the land into the house of your God. And cry out to the Lord:


Blow the trumpet in Zion, wail on my holy mountain, let all the inhabitants of the land be stirred up. For the day of the Lord is on its way; for it is near:


And when you sound the trumpets, all the multitude shall gather to you at the door of the tabernacle of the covenant.


跟着我们:

广告


广告