Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Job 19:2 - Catholic Public Domain Version

2 How long will you afflict my soul and wear me down with words?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 How long will ye vex my soul, And break me in pieces with words?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 How long will you vex and torment me and break me in pieces with words?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 How long will ye vex my soul, And break me in pieces with words?

参见章节 复制

Common English Bible

2 How long will you harass me and crush me with words?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 How long do you afflict my soul, and break me in pieces with words?

参见章节 复制




Job 19:2
18 交叉引用  

How long will you throw around words? Understand first, and then let us speak.


But Job answered by saying:


So, ten times you confound me and are not ashamed to oppress me.


Behold, you know all this, and so why do you speak vain things without a reason?


As God lives, who has taken away my judgment, and the Almighty, who has led my soul to bitterness,


How long will you speak this way, so that the words of your mouth are like a changeable wind?


Unto the end. A Psalm of David. The fool has said in his heart, "There is no God." They were corrupted, and they have become abominable in their studies. There is no one who does good; there is not even one.


Save me with your right hand, and hear me.


Hear my prayer: all flesh will come to you.


He who makes promises is also jabbed, as if with a sword, in conscience. But the tongue of the wise is reasonable.


Death and life are in the power of the tongue. Whoever values it shall eat from its fruits.


And they were crying out with a loud voice, saying: "How long, O Holy and True Lord, will you not judge and not vindicate our blood against those who dwell upon the earth?"


And when she had been very troublesome to him, and over many days had continually stayed nearby, giving him no time to rest, his soul was faint, and he was weary, even unto death.


跟着我们:

广告


广告