Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 48:40 - Catholic Public Domain Version

40 Thus says the Lord: "Behold, he will fly like the eagle, and he will extend his wings to Moab.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

40 For thus saith the LORD; Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

40 For thus says the Lord: Behold, he [Babylon] shall fly swiftly like an eagle and shall spread out his wings against Moab. [Ezek. 17:3.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

40 For thus saith Jehovah: Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread out his wings against Moab.

参见章节 复制

Common English Bible

40 The LORD proclaims: Look! One who soars like an eagle and spreads its wings over Moab.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

40 Thus saith the Lord: Behold, he shall fly as an eagle and shall stretch forth his wings to Moab.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

40 For thus says the Lord: “Behold, one shall fly swiftly like an eagle and spread his wings against Moab;

参见章节 复制




Jeremiah 48:40
11 交叉引用  

the way of an eagle in the sky, the way of a serpent on a rock, the way of a ship in the middle of the sea, and the way of a man in adolescence.


And they will fly upon the shoulders of the Philistines through the sea; together they will plunder the sons of the east. Idumea and Moab will be under the rule of their hand, and the sons of Ammon will be obedient.


And he will pass through Judah, inundating it, and he will cross over and arrive, even at its neck. And he will extend his wings, filling the breadth of your land, O Immanuel."


Behold, he will ascend like a cloud, and his chariot will ascend like a tempest. His horses are swifter than eagles. 'Woe to us! For we are being devastated!'


Behold, he will ascend like an eagle and will fly. And he will spread his wings over Bozrah. And in that day, the heart of the strong ones of Idumea will be like the heart of a woman giving birth."


COPH. Our persecutors have been swifter than the eagles of the sky. They have been pursuing us above the mountains; they have lain in wait for us in the desert.


and you shall say: Thus says the Lord God: A large eagle, with great wings and elongated pinions, full of feathers with many colors, came to Lebanon. And he took the kernel of the cedar.


The first was like a lioness and had the wings of an eagle. I watched as its wings were plucked off, and it was raised from the earth and stood on its feet like a man, and the heart of a man was given to it.


Let there be a trumpet in your throat, like an eagle over the house of the Lord, on behalf of those who have transgressed my covenant and violated my law.


Their horses are more nimble than leopards and swifter than wolves in the evening; their horsemen will spread out. And then their horsemen will approach from far away; they will fly like the eagle, hurrying to devour.


The Lord will lead over you a nation from far away, even from the furthest parts of the earth, like an eagle flying with great force, whose language you are not able to understand:


跟着我们:

广告


广告