Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 33:25 - Catholic Public Domain Version

25 Thus says the Lord: If I have not established my covenant with the day and the night, and my laws over heaven and earth,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

25 Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

25 Thus says the Lord: If My covenant with day and night does not stand, and if I have not appointed the ordinances of the heavens and the earth [the whole order of nature],

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

25 Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night stand not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

参见章节 复制

Common English Bible

25 The LORD proclaims: I would no sooner break my covenant with day and night or the laws of heaven and earth

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 Thus saith the Lord: If I have not set my covenant between day and night, and laws to heaven and earth:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

25 Thus says the Lord: If I have not established my covenant with day and night and the fixed order of heaven and earth,

参见章节 复制




Jeremiah 33:25
9 交叉引用  

And he set them in the firmament of heaven, to give light over all the earth,


All the days of the earth, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, night and day, will not cease."


until his word arrived. The eloquence of the Lord inflamed him.


He has stationed them in eternity, and for age after age. He has established a precept, and it will not pass away.


"Thus says the Lord: If my covenant with the day is able to be nullified, or my covenant with the night, such that there would be no day and no night in their time,


跟着我们:

广告


广告