Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 32:32 - Catholic Public Domain Version

32 because of all the wickedness of the sons of Israel and the sons of Judah, which they have done, provoking me to wrath, they and their kings, their leaders and their priests and their prophets, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

32 because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

32 Because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah which they have done to provoke Me to anger–they, their kings, their princes, their priests, their prophets, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

32 because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem.

参见章节 复制

Common English Bible

32 because of all the evil done by the people of Israel and Judah to make me angry—they, their kings and officials, their priests and prophets, the men of Judah, and those who live in Jerusalem.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 Because of all the evil of the children of Israel and of the children of Juda which they have done, provoking me to wrath, they and their kings, their princes, and their priests and their prophets, the men of Juda and the inhabitants of Jerusalem.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

32 because of all the evil of the children of Israel and the children of Judah that they did to provoke me to anger—their kings and their officials, their priests and their prophets, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.

参见章节 复制




Jeremiah 32:32
19 交叉引用  

from the days of our fathers. But also, we ourselves have sinned gravely, even to this day. And for our iniquities, we ourselves, and our kings and our priests, have been delivered into the hands of the kings of the lands, and to the sword, and to captivity, and to plunder, and to confusion of face, just as it is also in this day.


Your leaders are unfaithful, the associates of thieves. They all love gifts; they pursue rewards. They do not judge for orphans, and the widow's case is not brought before them.


The burden of the valley of vision. What does it mean to you, then, that each of you have even climbed to the rooftops?


In the same way that a thief is confounded when he has been apprehended, so the house of Israel has been confounded, they and their kings, their leaders and priests and prophets.


But we will continue to do every word which proceeds from our own mouth, so that we sacrifice to the queen of heaven, and we pour out libations to her, just as we and our fathers have done, our kings and our leaders, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. For we were filled with bread, and it was well with us, and we saw no evil.


"Was this not the sacrifice that you offered in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, you and your fathers, your kings and your leaders, and the people of the land, which has been called to mind by the Lord and which has entered into his heart?


Have you not seen what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?


Behold, the leaders of Israel have each used his arm to shed blood within you.


O Lord, for all your righteousness, turn away, I beg you, your anger and your fury from your city, Jerusalem, and from your holy mountain. For, because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people are a reproach to all who surround us.


We have not obeyed your servants, the prophets, who have spoken in your name to our kings, our leaders, our fathers, and all the people of the land.


To you, O Lord, is justice, but to us is confusion of face, just as it is on this day for the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and all Israel, for those who are near and those who are far off, in all the lands to which you have driven them, because of their iniquities by which they have sinned against you.


O Lord, to us belongs confusion of face: to our kings, our leaders, and our fathers, who have sinned.


跟着我们:

广告


广告