Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 30:18 - Catholic Public Domain Version

18 Thus says the Lord: "Behold, I will turn back the turning away of the tabernacles of Jacob, and I will take pity on his roofs. And the city will be built up in her heights, and the temple will be founded according to its order.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

18 Thus saith the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwellingplaces; and the city shall be builded upon her own heap, and the palace shall remain after the manner thereof.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

18 Thus says the Lord: Behold, I will release from captivity the tents of Jacob and have mercy on his dwelling places; the city will be rebuilt on its own [old] moundlike site, and the palace will be dwelt in after its former fashion.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

18 Thus saith Jehovah: Behold, I will turn again the captivity of Jacob’s tents, and have compassion on his dwelling-places; and the city shall be builded upon its own hill, and the palace shall be inhabited after its own manner.

参见章节 复制

Common English Bible

18 The LORD proclaims: I will restore Jacob’s tents and have pity on their birthplace. Their city will be rebuilt on its ruins and the palace in its rightful place.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Thus saith the Lord: Behold, I bring back the captivity of the pavilions of Jacob and will have pity on his houses, and the city shall be built in her high place, and the temple shall be found according to the order thereof.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

18 “Thus says the Lord: Behold, I will restore the fortunes of the tents of Jacob and have compassion on his dwellings; the city shall be rebuilt on its mound, and the palace shall stand where it used to be.

参见章节 复制




Jeremiah 30:18
38 交叉引用  

And king David spoke to the entire assembly: "My son Solomon, the one God has chosen, is still a tender boy. And yet the work is great, for a habitation is being prepared, not for man, but for God.


Also, I give to my son Solomon a perfect heart, so that he may keep your commandments, your testimonies, and your ceremonies, and so that he may accomplish all things, and may build the temple, for which I have prepared the expenses."


Now the city was great and very wide, and the people in its midst were few, and the houses were not yet built.


As a father is compassionate to his sons, so has the Lord been compassionate to those who fear him.


For he knows our form. He has called to mind that we are dust.


And man, when he was held in honor, did not understand. He has been compared to the senseless beasts, and he has become like them.


whoever is earth-born, you sons of men, together as one, the rich and the poor.


A Prayer of David himself. Incline your ear, O Lord, and hear me. For I am needy and poor.


I lift up the word of my servant, and I fulfill the counsel of my messengers. I say to Jerusalem, "You shall be inhabited," and to the cities of Judah, "You shall be rebuilt," and I will lift up its deserts.


I say to Cyrus, "You are my shepherd, and you will accomplish all that I will." I say to Jerusalem, "You shall be built," and to the Temple, "Your foundations shall be laid."


And I will gather together the remnant of my flock from the entire earth, from the places to which I had cast them out. And I will return them to their own fields. And they will increase and be multiplied.


For I know the thoughts that I think over you, says the Lord: thoughts of peace and not of affliction, so that I may give you patience and an end.


And I will be found by you, says the Lord. And I will lead you back from your captivity. And I will gather you from all the nations and all the places, to which I have expelled you, says the Lord. And I will return you from the place to which I sent you into captivity.


For behold, the days are approaching, says the Lord, when I will convert the turning away of my people, Israel and Judah, says the Lord. And I will return them to the land which I gave to their fathers, and they will possess it."


Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: "Still they will speak this word in the land of Judah, and in its cities, when I will convert their captivity: 'May the Lord bless you, the beauty of justice, the holy mountain.'


Behold, the days are approaching, says the Lord, when a city will be built for the Lord from the tower of Hananel, even to the Gate of the Corner;


And I will build you up again. And you shall be built up, O virgin of Israel. Still shall you be adorned with your timbrels, and still shall you go forth to the singing of those who play.


and the entire Valley of dead bodies and ashes, and the entire region of death, even to the torrent of Kedron, and to the corner of the Horse Gate to the east. All this will be the holy place of the Lord. It will not be rooted up, and it will not be torn down, anymore, forever."


For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: 'Houses, and fields, and vineyards will be possessed still, in this land.'


Fields will be bought for money, and deeds will be written and signed, and witnesses will be summoned, in the land of Benjamin and all around Jerusalem, in the cities of Judah, and in the cities on the mountains, and in the cities on the plains, and in the cities that are toward the south. For I will convert their captivity, says the Lord."


the voice of gladness and the voice of rejoicing, the voice of the groom and the voice of the bride, the voice of those who will say: 'Confess to the Lord of hosts! For the Lord is good! For his mercy is eternal!' and the voice of those fulfilling their vows in the house of the Lord. For I will lead back the turning away of the land, just as from the beginning, says the Lord."


And I will convert the turning away of Judah and the turning away of Jerusalem. And I will build them up, just as from the beginning.


And as for you, my servant Jacob, you should not be afraid, and you should not dread, O Israel. For behold, I will bring your salvation from afar, and your offspring from the land of your captivity. And Jacob will return and have rest, and he will prosper. And there will be no one who may terrify him.


But in the last days, I will cause the captives of Elam to return, says the Lord."


And after this, I will cause the captives of the sons of Ammon to return, says the Lord."


And I will fill you again with men and with cattle. And they will be multiplied, and they will increase. And I will cause you to live as from the beginning, and I will give you even greater gifts than those you had from the start. And you shall know that I am the Lord.


And I will turn back the captivity of my people Israel. And they will rebuild the deserted cities and inhabit them. And they will plant vineyards and drink their wine. And they will create gardens and eat their fruits.


And the angel of the Lord answered and said, "Lord of hosts, how long will you not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, with which you have been angry? This is now the seventieth year."


Because of this, thus says the Lord: I will be turned back, towards Jerusalem, with mercies; and my house will be built upon this, says the Lord of hosts. And the building line will be extended over Jerusalem.


In that day, I will set the governors of Judah like a flaming furnace among wood, and like a flaming torch among hay. And they will devour, to the right and to the left, all the surrounding peoples. And Jerusalem will be inhabited again, in her own place, in Jerusalem.


And the Lord will save the tabernacles of Judah, just as in the beginning, so that the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem may not glorify themselves boastfully against Judah.


And all the land will return even to the desert, from the hill of Rimmon to the South of Jerusalem. And she will be exalted, and she will dwell in her own place, from the gate of Benjamin even to the place of the former gate, and even to the gate of the corners, and from the tower of Hananel even to the pressing room of the king.


跟着我们:

广告


广告