Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 16:6 - Catholic Public Domain Version

6 We have heard of the pride of Moab; he is very proud. His pride and his arrogance and his indignation is more than his strength.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 We have heard of the pride of Moab, that he is very proud–even of his arrogance, his conceit, his wrath, his untruthful boasting.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 We have heard of the pride of Moab, that he is very proud; even of his arrogancy, and his pride, and his wrath; his boastings are nought.

参见章节 复制

Common English Bible

6 We have heard of Moab’s pride, his great pride, his outrageous pride and arrogance, his empty boasting.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 We have heard of the pride of Moab: he is exceeding proud. His pride and his arrogancy and his indignation is more than his strength.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

6 We have heard of the pride of Moab— how proud he is!— of his arrogance, his pride, and his insolence; in his idle boasting he is not right.

参见章节 复制




Isaiah 16:6
17 交叉引用  

A proud and arrogant one is also called ignorant, if he, in anger, acts according to pride.


The burden of Moab. Because Ar of Moab has been destroyed by night, it is utterly silent. Because the wall of Moab has been destroyed by night, it is utterly silent.


The lofty eyes of man have been humbled, and the haughtiness of men will be bowed down. Then the Lord alone shall be exalted, in that day.


For the hand of the Lord will rest upon this mountain. And Moab will be trampled under him, just as stubble is worn away by a wagon.


And he will extend his hands under him, like a swimmer extending his hands to swim. And he will bring down his glory with a clap of his hands.


For you have said: "We struck a deal with death, and we formed a pact with Hell. When the inundating scourge passes through, it will not overwhelm us. For we have placed our hope in lies, and we are protected by what is false."


And your deal with death will be abolished, and your pact with Hell will not stand. When the inundating scourge passes through, you will be trampled down by it.


I make the signs of the diviners useless, and I turn the seers to madness. I turn the wise backwards, and make their knowledge into foolishness.


How can you say: 'We are strong and robust men of battle?'


Inebriate him, for he has lifted himself up against the Lord. And Moab will thrust his hand into his own vomit, and also now he himself will become a derision.


And Moab will cease to be a people. For he has been glorified against the Lord.


A sword is for her diviners, who will be fooled. A sword is for her strong ones, who will be afraid.


Thus says the Lord: For three wicked deeds of Moab, and for four, I will not convert him, in so far as he has burned the bones of the king of Idumea, all the way to ashes.


Similarly, young persons, be subject to the elders. And infuse all humility among one another, for God resists the arrogant, but to the humble he gives grace.


跟着我们:

广告


广告