Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 12:5 - Catholic Public Domain Version

5 Sing to the Lord, for he has acted magnificently! Announce it to the whole world!

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 Sing praises to the Lord, for He has done excellent things [gloriously]; let this be made known to all the earth.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 Sing unto Jehovah; for he hath done excellent things: let this be known in all the earth.

参见章节 复制

Common English Bible

5 Sing to the LORD, who has done glorious things; proclaim this throughout all the earth.”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Sing ye to the Lord, for he hath done great things: shew this forth in all the earth.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 “Sing praises to the Lord, for he has done gloriously; let this be made known in all the earth.

参见章节 复制




Isaiah 12:5
16 交叉引用  

Who will declare the powers of the Lord? Who make a hearing for all his praises?


How have they been brought to desolation? They have suddenly failed. They have perished because of their iniquity.


A Psalm of David himself. The Lord has reigned: let the peoples be angry. He sits upon the cherubim: let the earth be moved.


Then Moses and the sons of Israel sang this song to the Lord, and they said: "Let us sing to the Lord, for he has been gloriously magnified: the horse and the rider he has cast into the sea.


And she prophesied, saying: "Let us sing to the Lord, for he has been gloriously magnified. The horse and its rider, he has thrown into the sea."


These few shall lift up their voice and give praise. When the Lord will have been glorified, they will make a joyful noise from the sea.


You who evangelize Zion, climb a high mountain! You who evangelize Jerusalem, lift up your voice with strength! Lift it up! Do not be afraid! Say to the cities of Judah: "Behold, your God!"


Sing to the Lord a new canticle, sing his praise from the ends of the earth, you who descend into the sea and all its fullness, the islands and their inhabitants.


Let the desert and its cities be lifted up. Kedar will dwell in houses. O inhabitants of the rock, give praise! They will cry out from the top of the mountains.


Give praise, O heavens! For the Lord has shown mercy. Shout with joy, O ends of the earth! Let the mountains resound with praise, with the forest and all its trees. For the Lord has redeemed Jacob, and Israel will be glorified.


For the earth shall be filled, that they might know the glory of the Lord, like the waters spreading over the sea.


For, from the rising of the sun even to its setting, my name is great among the Gentiles, and in every place, a clean oblation is being sacrificed and offered to my name. For my name is great among the Gentiles, says the Lord of hosts.


and singing the canticle of Moses, the servant of God, and the canticle of the Lamb, saying: "Great and wondrous are your works, Lord God Almighty. Just and true are your ways, King of all ages.


跟着我们:

广告


广告