Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 44:22 - Catholic Public Domain Version

22 We suggested to my lord: 'The boy is not able to leave his father. For if he sends him away, he will die.'

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

22 And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

22 And we said to my lord, The lad cannot leave his father; for if he should do so, his father would die.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.

参见章节 复制

Common English Bible

22 And we said to my master, ‘The young man can’t leave his father. If he leaves, his father will die.’

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 We suggested to my lord: The boy cannot leave his father; for if he leave him, he will die.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 We said to my lord, ‘The boy cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.’

参见章节 复制




Genesis 44:22
4 交叉引用  

But he said: "My son will not go down with you. His brother is dead, and he is left alone. If any adversity will befall him in the land to which you travel, you would lead my grey hairs down with sorrow to the grave."


And you said to your servants, 'Bring him to me, and I will set my eyes on him.'


And you said to your servants: 'Unless your youngest brother arrives with you, you will not see my face any more.'


Therefore, if I would have gone to your servant, our father, with the boy not present, (though his life depends upon the life of him)


跟着我们:

广告


广告