Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 31:39 - Catholic Public Domain Version

39 Neither did I reveal to you what was seized by the wild beast. I replaced all that was damaged. Whatever was lost by theft, you collected it from me.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

39 That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

39 I did not bring you [the carcasses of the animals] torn by wild beasts; I bore the loss of it; you required of me [to make good] all that was stolen, whether it occurred by day or by night.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

39 That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.

参见章节 复制

Common English Bible

39 When animals were killed, I didn’t bring them to you but took the loss myself. You demanded compensation from me for any animals poached during the day or night.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

39 Neither did I shew thee that which the beast had torn. I made good all the damage: whatsoever was lost by theft, thou didst exact it of me.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

39 What was torn by wild beasts I did not bring to you. I bore the loss of it myself. From my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.

参见章节 复制




Genesis 31:39
9 交叉引用  

For what reason have I been with you for twenty years? Your ewes and she-goats were not barren; the rams of your flocks I did not consume.


Day and night, I was burned by heat and by frost, and sleep fled from my eyes.


You shall be holy men for me. The flesh, from which beasts will have tasted, you shall not eat, but you will throw it to the dogs."


so as to perpetrate any fraud, such as with an ox, or a donkey, or a sheep, or clothing, nor to do anything that would be able to cause damage. The case of both shall be brought before the heavens. And if they give judgment against him, he shall repay double to his neighbor.


Whatever dies on its own, and whatever has been seized by a wild beast, they shall not eat, nor shall they be polluted by these. I am the Lord.


And there were shepherds in the same region, being vigilant and keeping watch in the night over their flock.


跟着我们:

广告


广告