Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 31:31 - Catholic Public Domain Version

31 Jacob answered: "I set out, unknown to you, because I feared that you might take away your daughters by violence.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

31 And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure thou wouldest take by force thy daughters from me.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

31 Jacob answered Laban, Because I was afraid; for I thought, Suppose you would take your daughters from me by force.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

31 And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Lest thou shouldest take thy daughters from me by force.

参见章节 复制

Common English Bible

31 Jacob responded to Laban, “I was afraid and convinced myself that you would take your daughters away from me.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 Jacob answered: That I departed unknown to thee, it was for fear lest thou wouldst take away thy daughters by force.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

31 Jacob answered and said to Laban, “Because I was afraid, for I thought that you would take your daughters from me by force.

参见章节 复制




Genesis 31:31
5 交叉引用  

Abraham responded: "I thought to myself, saying: Perhaps there is no fear of God in this place. And they will put me to death because of my wife.


It may be that you desired to go to your own, and that you longed for the house of your father. But why have you stolen my gods?"


But, since you accuse me of theft, with whomever you will find your gods, let him be slain in the sight of our brothers. Search; anything of yours that you will find with me, take it away." Now when he said this, he did not know that Rachel had stolen the idols.


Whoever fears man will quickly fall. Whoever hopes in the Lord shall be lifted up.


跟着我们:

广告


广告