Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ezra 6:1 - Catholic Public Domain Version

1 Then king Darius instructed, and they searched in the library of books that were deposited in Babylon.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 Then Darius the king made a decree, and search was made in the house of the rolls, where the treasures were laid up in Babylon.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 THEN KING Darius [I] decreed, and a search was made in Babylonia in the house where the treasured records were stored.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 Then Darius the king made a decree, and search was made in the house of the archives, where the treasures were laid up in Babylon.

参见章节 复制

Common English Bible

1 Then King Darius made a decree, and they searched the archives where the documents were stored in Babylon.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Then king Darius gave orders; and they searched in the library of the books that were laid up in Babylon,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 Then Darius the king made a decree, and search was made in Babylonia, in the house of the archives where the documents were stored.

参见章节 复制




Ezra 6:1
16 交叉引用  

so that you may search in the books of the histories of your fathers, and you may find written in the records, and you may know that this city is a rebellious city, and that it is harmful to the kings and the provinces, and that wars were incited within it from the days of antiquity. For which reason also, the city itself was destroyed.


And it was commanded by me, and they searched and found that this city, from the days of antiquity, has rebelled against the kings, and that seditions and battles have been incited within it.


Now then, if it seems good to the king, let him search in the king's library, which is in Babylon, to see whether it was ordered by king Cyrus, that the house of God in Jerusalem should be built. And may the will of the king be sent to us about this matter."


and kept the solemnity of unleavened bread for seven days with joy. For the Lord had made them joyful, and he had converted the heart of the king of Assur to them, so that he would assist their hands in the work of the house of the Lord, the God of Israel.


It has been decreed by me, that whosoever wishes, among the people of Israel and their priests and Levites within my kingdom, to go to Jerusalem, may go with you.


I was the father of the poor; and if I lacked knowledge about any case, I investigated very diligently.


And when he came in to see me, he was speaking emptiness. His heart gathered iniquity to itself. He went outside, and he was speaking in the same way.


It is to the glory of God to conceal a word, and it is to the glory of kings to investigate speech.


And you shall say to Jehoiakim, the king of Judah: Thus says the Lord: You have burned that volume, saying: 'Why have you written in it, announcing that the king of Babylon will advance quickly, and will devastate this land, and will cause both man and beast to cease from it?'


Then Jeremiah took up another volume, and he gave it to Baruch, the son of Neriah, the scribe, who wrote in it, from the mouth of Jeremiah, all the words of the book that Jehoiakim, the king of Judah, had burned with fire. And moreover, there were many more words added than there had been before.


And I looked, and behold: a hand was put forth toward me; there was a scroll rolled up in it. And he spread it out before me, and there was writing on the inside and on the outside. And there were written in it lamentations, and verses, and woes.


And he said to me: "Son of man, eat whatever you will find; eat this scroll, and, going forth, speak to the sons of Israel."


Therefore, know and take heed: from the going forth of the word to build up Jerusalem again, until the Christ leader, there will be seven weeks of years, and sixty-two weeks of years; and the wide path will be built again, and the walls, in a time of anguish.


And in the right hand of the One sitting upon the throne, I saw a book, written inside and out, sealed with seven seals.


跟着我们:

广告


广告