Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 8:9 - Catholic Public Domain Version

9 And Moses said to Pharaoh: "Appoint for me a time, when I should petition on behalf of you, and your servants, and your people, so that the frogs may be driven away from you, and from your house, and from your servants, and from your people, and so that they may remain only in the river."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 And Moses said unto Pharaoh, Glory over me: when shall I intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, that they may remain in the river only?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 Moses said to Pharaoh, Glory over me in this: dictate when I shall pray [to the Lord] for you, your servants, and your people, that the frogs may be destroyed from you and your houses and remain only in the river.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 And Moses said unto Pharaoh, Have thou this glory over me: against what time shall I entreat for thee, and for thy servants, and for thy people, that the frogs be destroyed from thee and thy houses, and remain in the river only?

参见章节 复制

Common English Bible

9 Moses said to Pharaoh, “Have it your way. When should I pray for you and your officials and your people to remove the frogs from your houses, courtyards, and fields? They’ll stay only in the Nile.”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And Moses said to Pharao: Set me a time when I shall pray for thee, and for thy servants, and for thy people, that the frogs may be driven away from thee and from thy house, and from thy servants, and from thy people; and may remain only in the river.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 Moses said to Pharaoh, “Be pleased to command me when I am to plead for you and for your servants and for your people, that the frogs be cut off from you and your houses and be left only in the Nile.”

参见章节 复制




Exodus 8:9
8 交叉引用  

Then Elijah said to the prophets of Baal: "Choose for yourselves one ox, and prepare it first. For you are many. And call on the names of your gods, but do not place fire under it."


And seven days were completed, after the Lord struck the river.


And he responded, "Tomorrow." Then he said, "I will act according to your word, so that you may know that there is no one like the Lord our God.


And the frogs will withdraw from you, and from your house, and from your servants, and from your people. And they will remain only in the river."


But Pharaoh called Moses and Aaron, and he said to them: "Pray to the Lord, so as to take away the frogs from me and from my people. And I will release the people, so as to sacrifice to the Lord."


Should the axe glorify itself over him who wields it? Or can the saw exalt itself over him who pulls it? How can a rod lift itself up against him who wields it, or a staff exalt itself, though it is only wood?


And the Lord said: "I have forgiven them according to your word.


And the Lord said to Gideon: "The people with you are many, but Midian shall not be delivered into their hands, for then Israel might glory against me, and say, 'I was freed by my own power.'


跟着我们:

广告


广告