Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ecclesiastes 2:22 - Catholic Public Domain Version

22 For how can a man benefit from all his labor and affliction of spirit, by which he has been tormented under the sun?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

22 For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

22 For what has a man left from all his labor and from the striving and vexation of his heart in which he has toiled under the sun?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 For what hath a man of all his labor, and of the striving of his heart, wherein he laboreth under the sun?

参见章节 复制

Common English Bible

22 I mean, What do people get for all their hard work and struggles under the sun?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 For what profit shall a man have of all his labour, and vexation of spirit, with which he hath been tormented under the sun?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 What has a man from all the toil and striving of heart with which he toils beneath the sun?

参见章节 复制




Ecclesiastes 2:22
21 交叉引用  

For you will eat by the labors of your hands. Blessed are you, and it will be well with you.


The soul of the laborer labors for himself, because his mouth has driven him to it.


What more does a man have from all his labor, as he labors under the sun?


But when I turned myself toward all the works that my hands had made, and to the labors in which I had perspired to no purpose, I saw emptiness and affliction of the soul in all things, and that nothing is permanent under the sun.


What more does a man have from his labor?


"A handful with rest is better than both hands filled with labors and with affliction of the soul."


He is one, and he does not have a second: no son, no brother. And yet he does not cease to labor, nor are his eyes satisfied with wealth, nor does he reflect, saying: "For whom do I labor and cheat my soul of good things?" In this, too, is emptiness and a most burdensome affliction.


And so, this has seemed good to me: that a person should eat and drink, and should enjoy the fruits of his labor, in which he has toiled under the sun, for the number of the days of his life that God has given him. For this is his portion.


And so, I praised rejoicing, because there was no good for a man under the sun, except to eat and drink, and to be cheerful, and because he may take nothing with him from his labor in the days of his life, which God has given to him under the sun.


For how does it benefit a man, if he gains the whole world, yet truly suffers damage to his soul? Or what shall a man give in exchange for his soul?


Give us this day our life-sustaining bread.


And so I say to you, do not be anxious about your life, as to what you will eat, nor about your body, as to what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothing?


Therefore, do not be anxious about tomorrow; for the future day will be anxious for itself. Sufficient for the day is its evil."


And he said to his disciples: "And so I say to you: Do not choose to be anxious about your life, as to what you may eat, nor about your body, as to what you will wear.


And so, do not choose to inquire as to what you will eat, or what you will drink. And do not choose to be lifted up on high.


So you should be subject also to persons such as this, as well as to all who are cooperating and working with them.


Be anxious about nothing. But in all things, with prayer and supplication, with acts of thanksgiving, let your petitions be made known to God.


But, having nourishment and some kind of covering, we should be content with these.


Cast all your cares upon him, for he takes care of you.


跟着我们:

广告


广告