Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ecclesiastes 1:5 - Catholic Public Domain Version

5 The sun rises and sets; it returns to its place, and from there, being born again,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 The sun also rises and the sun goes down, and hastens to the place where it rises.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to its place where it ariseth.

参见章节 复制

Common English Bible

5 The sun rises, the sun sets; it returns panting to the place where it dawns.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 The sun riseth, and goeth down, and returneth to his place: and there rising again,

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 The sun rises, and the sun goes down, and hastens to the place where it rises.

参见章节 复制




Ecclesiastes 1:5
9 交叉引用  

All the days of the earth, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, night and day, will not cease."


A Psalm of David. Judge me, O God, and discern my cause from that of a nation not holy; rescue me from a man unjust and deceitful.


until the arrow pierces his liver. It is just as if a bird were to hurry into the snare. And he does not know that his actions endanger his own soul.


"Thus says the Lord: If my covenant with the day is able to be nullified, or my covenant with the night, such that there would be no day and no night in their time,


The sun and the moon have stood firm in their dwelling place; with the light of your arrows, they shall go forth in the splendor of your flashing spear.


跟着我们:

广告


广告