Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 30:14 - Catholic Public Domain Version

14 Instead, the word is near to you, in your mouth and in your heart, so that you may do it.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 But the word is very near you, in your mouth and in your mind and in your heart, so that you can do it.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.

参见章节 复制

Common English Bible

14 Not at all! The word is very close to you. It’s in your mouth and in your heart, waiting for you to do it.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 But the word is very nigh unto thee, in thy mouth and in thy heart, that thou mayst do it.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 But the word is very near you. It is in your mouth and in your heart, so that you can do it.

参见章节 复制




Deuteronomy 30:14
14 交叉引用  

You planted them, and they took root. They are prospering and bearing fruit. You are near to their mouths, but far from their hearts.


Perhaps it may be that they will hear, and perhaps they may be quieted. For they are a provoking house. And they shall know that there has been a prophet in their midst.


And they come to you, as if the people were entering, and my people sit before you. And they listen to your words, but they do not do them. For they turn them into a song for their mouth, but their heart pursues their own avarice.


And when what has been predicted occurs, for behold it is approaching, then they shall know that a prophet was among them."


Not all who say to me, 'Lord, Lord,' will enter into the kingdom of heaven. But whoever does the will of my Father, who is in heaven, the same shall enter into the kingdom of heaven.


For if you were believing in Moses, perhaps you would believe in me also. For he wrote about me.


Noble brothers, sons of the stock of Abraham, and those among you who fear God, it is to you the Word of this salvation has been sent.


Nor is it beyond the sea, so that you would excuse yourself by saying, 'Which of us is able to cross the sea, and to carry it back to us, so that we may be able to hear and to do what has been instructed?'


Consider what I have set forth in your sight this day, life and good, or, on the opposite side, death and evil,


跟着我们:

广告


广告