Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 12:7 - Catholic Public Domain Version

7 And you shall eat it there, in the sight of the Lord your God. And you shall rejoice in all the things to which you shall set your hand: you and your household, which the Lord your God has blessed for you.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 and there ye shall eat before the LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein the LORD thy God hath blessed thee.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 And there you shall eat before the Lord your God, and you shall rejoice in all to which you put your hand, you and your households, in which the Lord your God has blessed you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 and there ye shall eat before Jehovah your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein Jehovah thy God hath blessed thee.

参见章节 复制

Common English Bible

7 You will have a feast there, each of you and your families, in the LORD your God’s presence, and you will celebrate all you have done because the LORD your God has blessed you.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And you shall eat there in the sight of the Lord your God: and you shall rejoice in all things, whereunto you shall put your hand, you and your houses wherein the Lord your God hath blessed you.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 And there you shall eat before the Lord your God, and you shall rejoice, you and your households, in all that you undertake, in which the Lord your God has blessed you.

参见章节 复制




Deuteronomy 12:7
25 交叉引用  

And they ate and drank before the Lord on that day, with great rejoicing. And they anointed Solomon, the son of David, a second time. And they anointed him to the Lord as the ruler, and Zadok as the high priest.


Then Nehemiah (the same is the cupbearer) and Ezra, the priest and scribe, and the Levites, who were interpreting for all the people, said: "This day has been sanctified to the Lord our God. Do not mourn, and do not weep." For all of the people were weeping, as they were listening to the words of the law.


And I realize that there is nothing better than to rejoice, and to do well in this life.


For this is a gift from God: when each man eats and drinks, and sees the good results of his labor.


And this is a gift from God: that every man to whom God has given wealth and resources, and to whom he has granted the ability to consume these, may enjoy his portion, and may find joy in his labors.


And her businesses and her profits will be sanctified to the Lord. They will not be locked away and they will not be stored. For her business will be for those who will live in the presence of the Lord, so that they may eat until satisfied, and may be well-clothed even into old age.


For those who gather it will eat it, and they will praise the Lord. And those who bring it together will drink it in my holy courts.


to the prince. The prince himself will sit at it, so that he may eat bread before the Lord; he will enter by the way of the vestibule of the gate, and he will depart by the same way."


Has not your nourishment perished from before your eyes, joy and gladness from the house of our God?


And you will eat with enjoyment, and you will be satisfied, and you will praise the name of the Lord your God, who has worked miracles with you, and my people will not be confounded forever.


And you shall take for yourselves, on the first day, the fruits of the most beautiful tree, and branches of palm trees, and branches of trees with thick foliage, and willows from the torrent. And you shall rejoice in the sight of the Lord your God.


And you have done this repeatedly: you have covered the altar of the Lord with tears, with weeping and bellowing, to such an extent that I no longer have respect towards the sacrifice, nor do I accept any appeasement that is from your hands.


Also, they continued, daily, to be of one accord in the temple and to break bread among the houses; and they took their meals with exultation and simplicity of heart,


In that place, you shall feast before the Lord your God: you, and your sons and daughters, your men and women servants, as well as the Levite who dwells in your cities. For he has no other portion or possession among you.


But you shall eat these before the Lord your God, in the place which the Lord your God will choose: you, and your son, and your daughter, and your man servant and woman servant, and the Levite who dwells in your cities. And you shall rejoice and be refreshed in the sight of the Lord your God by all the things to which you will extend your hand.


You shall not do there the things that we are doing here today: each one doing what seems good to himself.


And you shall eat these in the sight of the Lord your God, in the place which he will choose, so that his name may be invoked there: the tenth part of your grain and wine and oil, and the firstborn from the herds and your sheep. So may you learn to fear the Lord your God at all times.


And you shall buy with the same money whatever pleases you, either from the herds or from the sheep, and also wine and liquor, and all that your soul desires. And you shall eat in the sight of the Lord your God, and you shall feast: you and your household.


In the sight of the Lord your God, you shall eat these, each year, in the place which the Lord will choose, you and your household.


And you shall feast on all the good things which the Lord your God will give to you and to your house: you, and the Levite, and the new arrival who is with you.


And you shall immolate peace victims. And you shall eat and feast in that place, in the sight of the Lord your God.


Because you did not serve the Lord your God, with gladness and a joyful heart, over the abundance of all things.


Rejoice in the Lord always. Again, I say, rejoice.


跟着我们:

广告


广告