Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明

Baruch 5:5 - Catholic Public Domain Version

5 Arise, O Jerusalem, and stand in exaltation, and look around towards the east, and see your sons, gathering together, from the rising of the sun to the setting of the sun, by the word of the Holy One, rejoicing in the remembrance of God.

参见章节 复制


更多版本

Common English Bible

5 Get up, Jerusalem! Stand on the high place, and look around to the east! See your children gathered from the west to the east by the holy one’s word, as they rejoice that God has remembered them.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Arise, O Jerusalem, and stand on high: and look about towards the east, and behold thy children gathered together from the rising to the setting sun, by the word of the Holy One rejoicing in the remembrance of God.

参见章节 复制

Good News Translation (US Version)

5 Get up, Jerusalem, stand on the mountaintop; see where God, the Holy One, is bringing your children together from the east and from the west. They are rejoicing that God has remembered them.

参见章节 复制

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

5 Arise, O Jerusalem, and stand upon the height. Look around you toward the east and see your children gathered from the going down of the sun to its rising at the word of the Holy One, rejoicing that God has remembered them.

参见章节 复制

Contemporary English Version Interconfessional Edition

5 So stand on top of the mountain and look east. Our Holy God has gathered your children from the east and the west, and they are celebrating because he hasn't forgotten them.

参见章节 复制

Good News Bible (Anglicised)

5 Get up, Jerusalem, stand on the mountaintop; see where God, the Holy One, is bringing your children together from the east and from the west. They are rejoicing that God has remembered them.

参见章节 复制




Baruch 5:5
0 交叉引用  

跟着我们:

广告


广告