本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 Baruch 4:9 - Catholic Public Domain Version9 For she saw the wrath of God approaching you, and she said, "Listen, region of Zion, for God has brought upon me great sorrow. 参见章节更多版本Common English Bible9 Jerusalem saw the wrath of God that came on you and said: Neighbors of Zion, listen! God has brought me great grief. 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 For she saw the wrath of God coming upon you, and she said: Give ear, all you that dwell near Sion, for God hath brought upon me great mourning: 参见章节Good News Translation (US Version)9 Jerusalem saw that God was punishing you because he was angry, and she said to all the neighboring cities, “Look at the great misery that God has brought on me. 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers9 For she saw the wrath that came upon you from God, and said, “Listen, you who dwell near Zion; for God has brought upon me great mourning. 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition9 When she saw God punish you in anger, she said: Listen to me, you nearby towns. God has made me very sad, 参见章节Good News Bible (Anglicised)9 Jerusalem saw that God was punishing you because he was angry, and she said to all the neighbouring cities, “Look at the great misery that God has brought on me. 参见章节 |