本书并非出自上帝启示,且不属于基督教正典或犹太教塔纳赫的一部分。仅为历史与研究目的而展示。 查看完整说明 Baruch 2:23 - Catholic Public Domain Version23 And I will take away from you the voice of cheerfulness and the voice of joy, and the voice of the bridegroom and the voice of the bride, and all the land will be without any trace of its inhabitants.' " 参见章节更多版本Common English Bible23 I’ll bring an end to the sound of joy and gladness and the celebration of marriage from the cities of Judah and around Jerusalem. The whole land will be a wasteland without life.’” 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version23 And I will take away from you the voice of mirth, and the voice of joy, and the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, and all the land shall be without any footstep of inhabitants. 参见章节Good News Translation (US Version)23 I will bring to an end every sound of joy and celebration in the towns of Judah and in Jerusalem. Even the happy sounds of wedding feasts will no longer be heard. The whole land will be desolate and uninhabited.’ 参见章节World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers23 I will cause to cease out of the cities of Judah and from the region near Jerusalem the voice of mirth, the voice of gladness, voice of the bridegroom, and the voice of the bride. The whole land will be desolate without inhabitant.’” 参见章节Contemporary English Version Interconfessional Edition23 you would make Judah and Jerusalem places of sadness where no joyful sounds are heard, even at wedding feasts. You threatened to make our country an empty wasteland. 参见章节Good News Bible (Anglicised)23 I will bring to an end every sound of joy and celebration in the towns of Judah and in Jerusalem. Even the happy sounds of wedding feasts will no longer be heard. The whole land will be desolate and uninhabited.’ 参见章节 |