Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Amos 1:9 - Catholic Public Domain Version

9 Thus says the Lord: For three wicked deeds of Tyre, and for four, I will not convert it, in so far as they have completed an excellent captivity in Idumea and have not considered the bond among brothers.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 Thus says the Lord: For three transgressions of Tyre and for four [for multiplied delinquencies], I will not reverse the punishment of it or revoke My word concerning it, because they [as middlemen] delivered up a whole [Jewish] population to Edom and did not [seriously] remember their brotherly covenant. [I Kings 5:1, 12; 9:12, 13.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 Thus saith Jehovah: For three transgressions of Tyre, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they delivered up the whole people to Edom, and remembered not the brotherly covenant.

参见章节 复制

Common English Bible

9 The LORD proclaims: For three crimes of Tyre, and for four, I won’t hold back the punishment, because they have delivered up entire communities over to Edom, and neglected their covenantal obligations.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Thus saith the Lord: For three crimes of Tyre, and for four I will not convert it: because they have shut up an entire captivity in Edom, and have not remembered the covenant of brethren.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 Thus says the Lord: “For three transgressions of Tyre, and for four, I will not revoke the punishment, because they delivered up a whole people to Edom, and did not remember the covenant of brotherhood.

参见章节 复制




Amos 1:9
23 交叉引用  

Also, Hiram, the king of Tyre, sent messengers to David, with cedar wood, and with builders of wood and builders of stone, in order to make walls. And they built a house for David.


from the valley of tears, from the place which he has determined.


and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the kings of the land of the islands that are across the sea,


because of the arrival of the day on which all the Philistines will be devastated, and Tyre and Sidon will be destroyed, with all the rest of their helpers. For the Lord has depopulated the Philistines, the remnant of the island of Cappadocia.


And the word of the Lord came to me, saying:


Your riches, and your treasures, and your versatile equipment, your sailors and your navigators, who handle your goods and who were first among your people, likewise your men of war, who were among you, and your entire multitude that is in your midst: they will fall in the heart of the sea on the day of your ruin.


And the word of the Lord came to me, saying:


You have defiled your sanctuaries, by the multitude of your iniquities and by the iniquity of your business dealings. Therefore, I will produce a fire from your midst, which will consume you, and I will make you into ashes upon the earth, in the sight of all who are watching you.


Thus says the Lord: For three wicked deeds of Edom, and for four, I will not convert him, in so far as he has been pursuing his brother with the sword and has outraged his brother's compassion, and he has gone beyond his anger and has held onto his indignation until the end.


Thus says the Lord: For three wicked deeds of Gaza, and for four, I will not convert it, in so far as they have carried out an excellent captivity, so as to enclose them in Idumea.


In the day when you stood against him, when strangers seized his army, and foreigners entered into his gates, and they cast lots over Jerusalem: you also were just like one of them.


The burden of the word of the Lord in the land of Hadrach and its respite in Damascus. For the eye of man and of all the tribes of Israel is of the Lord.


"Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in haircloth and ashes.


Yet truly, I say to you, Tyre and Sidon shall be forgiven more than you, on the day of judgment.


Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that have been wrought in you, had been wrought in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in haircloth and ashes.


Yet truly, Tyre and Sidon will be forgiven more in the judgment than you will be.


跟着我们:

广告


广告