Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 8:38 - Catholic Public Domain Version

38 And he ordered the chariot to stand still. And both Philip and the eunuch descended into the water. And he baptized him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

38 And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

38 And he ordered that the chariot be stopped; and both Philip and the eunuch went down into the water, and [Philip] baptized him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

38 And he commanded the chariot to stand still: and they both went down into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.

参见章节 复制

Common English Bible

38 He ordered that the carriage halt. Both Philip and the eunuch went down to the water, where Philip baptized him.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 And he commanded the chariot to stand still; and they went down into the water, both Philip and the eunuch: and he baptized him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

38 And he commanded the chariot to stop, and they both went down into the water, Philip and the eunuch, and he baptized him.

参见章节 复制




Acts 8:38
6 交叉引用  

Indeed, I baptize you with water for repentance, but he who will come after me is more powerful than me. I am not worthy to carry his shoes. He will baptize you with the fire of the Holy Spirit.


And they were baptized by him in the Jordan, acknowledging their sins.


And so, when Jesus realized that the Pharisees had heard that Jesus made more disciples and baptized more than John,


Then Philip said, "If you believe from your whole heart, it is permitted." And he responded by saying, "I believe the Son of God to be Jesus the Christ."


And when they had ascended from the water, the Spirit of the Lord took Philip away, and the eunuch did not see him anymore. Then he went on his way, rejoicing.


跟着我们:

广告


广告