Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 27:4 - Catholic Public Domain Version

4 And when we had set sail from there, we navigated below Cyprus, because the winds were contrary.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 After putting to sea from there we passed to the leeward (south side) of Cyprus [for protection], for the winds were contrary to us.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 And putting to sea from thence, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.

参见章节 复制

Common English Bible

4 From there we sailed off. We passed Cyprus, using the island to shelter us from the headwinds.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 And putting out to sea from there we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us.

参见章节 复制




Acts 27:4
10 交叉引用  

But in the midst of the sea, the boat was being tossed about by the waves. For the wind was against them.


And seeing them struggling to row, (for the wind was against them,) and about the fourth watch of the night, he came to them, walking upon the sea. And he intended to pass by them.


Now it happened, on a certain day, that he climbed into a little boat with his disciples. And he said to them, "Let us make a crossing over the lake." And they embarked.


And having been sent by the Holy Spirit, they went to Seleucia. And from there they sailed to Cyprus.


And there occurred a dissension, to such an extent that they departed from one another. And Barnabas, indeed taking Mark, sailed to Cyprus.


Now some of the disciples from Caesarea also went with us, bringing with them a certain Cypriot named Mnason, a very old disciple, whose guests we would be.


Then, after we had caught sight of Cyprus, keeping it to the left, we sailed on to Syria, and we arrived at Tyre. For the ship was going to unload its cargo there.


And when we had sailed slowly for many days and had barely arrived opposite Cnidus, for the wind was hindering us, we sailed to Crete, near Salmone.


Now Joseph, who the Apostles surnamed Barnabas (which is translated as 'son of consolation'), who was a Levite of Cyprian descent,


跟着我们:

广告


广告