Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 27:14 - Catholic Public Domain Version

14 But not long afterward, a violent wind came against them, which is called the Northeast Wind.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 But soon afterward a violent wind [of the character of a typhoon], called a northeaster, came bursting down from the island.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 But after no long time there beat down from it a tempestuous wind, which is called Euraquilo:

参见章节 复制

Common English Bible

14 Before long, a hurricane-strength wind known as a northeaster swept down from Crete.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 But not long after, there arose against it a tempestuous wind, called Euroaquilo.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 But soon a tempestuous wind, called the northeaster, struck down from the land.

参见章节 复制




Acts 27:14
7 交叉引用  

Your rowers have brought you into many waters. The south wind has worn you down in the heart of the sea.


And behold, a great tempest occurred in the sea, so much so that the boat was covered with waves; yet truly, he was sleeping.


And a great wind storm occurred, and the waves broke over the boat, so that the boat was being filled.


And once the ship had been caught in it and was not able to strive against the wind, giving over the ship to the winds, we were driven along.


跟着我们:

广告


广告