Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 12:10 - Catholic Public Domain Version

10 And passing by the first and second guards, they came to the iron gate which leads into the city; and it opened for them by itself. And departing, they continued on along a certain side street. And suddenly the Angel withdrew from him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 When they had passed through the first guard and the second, they came to the iron gate which leads into the city. Of its own accord [the gate] swung open, and they went out and passed on through one street; and at once the angel left him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 And when they were past the first and the second guard, they came unto the iron gate that leadeth into the city; which opened to them of its own accord: and they went out, and passed on through one street; and straightway the angel departed from him.

参见章节 复制

Common English Bible

10 They passed the first and second guards and came to the iron gate leading to the city. It opened for them by itself. After leaving the prison, they proceeded the length of one street, when abruptly the angel was gone.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And passing through the first and the second ward, they came to the iron gate that leadeth to the city, which of itself opened to them. And going out, they passed on through one street: and immediately the angel departed from him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 When they had passed the first and the second guard, they came to the iron gate leading into the city. It opened for them of its own accord, and they went out and went along one street, and immediately the angel left him.

参见章节 复制




Acts 12:10
11 交叉引用  

sent them to the prison of the leader of the military, in which Joseph also was a prisoner.


Therefore, he delivered them into custody for three days.


And a lion cried out: "I am on the watchtower of the Lord, standing continually by day. And I am at my station, standing throughout the night.


And they enclosed him in a prison, not knowing what they should do with him.


Then, when it was late on the same day, on the first of the Sabbaths, and the doors were closed where the disciples were gathered, for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst, and he said to them: "Peace to you."


And after eight days, again his disciples were within, and Thomas was with them. Jesus arrived, though the doors had been closed, and he stood in their midst and said, "Peace to you."


So when he had apprehended him, he sent him into prison, handing him over into the custody of four groups of four soldiers, intending to produce him to the people after the Passover.


Yet truly, there was a sudden earthquake, so great that the foundations of the prison were moved. And immediately all the doors were opened, and the bindings of everyone were released.


But in the night, an Angel of the Lord opened the doors of the prison and led them out, saying,


And to the Angel of the Church of Philadelphia write: Thus says the Holy One, the True One, he who holds the key of David. He opens and no one closes. He closes and no one opens.


跟着我们:

广告


广告