Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 16:15 - Catholic Public Domain Version

15 But Absalom and all his people entered into Jerusalem. Moreover, Ahithophel was with him.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

15 And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

15 And Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

15 And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.

参见章节 复制

Common English Bible

15 Now Absalom and all the Israelites entered Jerusalem, and Ahithophel was with him.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 But Absalom and all his people came into Jerusalem; and Achitophel was with him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

15 Now Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.

参见章节 复制




2 Samuel 16:15
4 交叉引用  

Absalom also summoned Ahithophel the Gilonite, a counselor of David, from his city, Giloh. And when he was immolating victims, a very strong oath was sworn, and the people, hurrying together, joined with Absalom.


And when David had ascended to the summit of the mountain, where he was going to adore the Lord, behold Hushai the Archite met him, with his garment torn and his head covered with soil.


Therefore, Hushai, the friend of David, went into the city. And Absalom also entered into Jerusalem.


And the king and the entire people with him, being weary, went and refreshed themselves there.


跟着我们:

广告


广告