Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 7:16 - Catholic Public Domain Version

16 And the people, going out, pillaged the camp of the Syrians. And one measure of fine wheat flour went for one silver coin, and two measures of barley went for one silver coin, in accord with the word of the Lord.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

16 And the people went out, and spoiled the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

16 Then the people went out and plundered the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, as the Lord had spoken [through Elisha]. [II Kings 7:1.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 And the people went out, and plundered the camp of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of Jehovah.

参见章节 复制

Common English Bible

16 Then the people went out and looted the Aramean camp. And so it happened that a seah of wheat flour did sell for a shekel, and two seahs of barley sold for a shekel, in agreement with the LORD’s word.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And the people going out pillaged the camp of the Syrians: and a bushel of fine flour was sold for a stater, and two bushels of barley for a stater, according to the word of the Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

16 Then the people went out and plundered the camp of the Syrians. So a seah of fine flour was sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, according to the word of the Lord.

参见章节 复制




2 Kings 7:16
14 交叉引用  

Then Elisha said: "Listen to the word of the Lord. Thus says the Lord: Tomorrow, at this time, one measure of fine wheat flour will be one silver coin, and two measures of barley will be one silver coin, at the gate of Samaria."


And they went away after them, as far as the Jordan. But behold, the entire way was filled with clothing and vessels, which the Syrians had thrown aside when they were disturbed. And the messengers returned and told the king.


Therefore, Jehoshaphat went, and all the people with him, in order to take away the spoils of the dead. And they found, among the dead bodies, diverse equipment, and also garments, and very precious vessels. And they despoiled these, to such an extent that they were unable to carry everything. Neither could they, over three days, take away the spoils because of the magnitude of the plunder.


And I put on a haircloth as my garment, and I became a parable to them.


Those who sat at the gate spoke against me, and those who drank wine made me their song.


Woe to you who plunder! Will you yourselves not also be plundered? And woe to you who despise! Will you yourselves not also be despised? When you will have completed your plundering, you will be plundered. When, out of fatigue, you will have ceased acting with contempt, you will be treated with contempt.


Your ropes have become loose, and they will not prevail. Your mast will be such that you will not be able to unfurl a flag. Then the spoils of much plunder will be divided. The lame will seize the spoils.


And your spoils will be gathered together, just as the locusts are collected when the ditches have become filled with them.


I lift up the word of my servant, and I fulfill the counsel of my messengers. I say to Jerusalem, "You shall be inhabited," and to the cities of Judah, "You shall be rebuilt," and I will lift up its deserts.


God is not like a man, so that he would lie, nor is he like a son of man, so that he would be changed. Therefore, having spoken, will he not act? Has he ever spoken, and not fulfilled?


Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.


And the sons of Israel, returning after they had pursued the Philistines, invaded their camp.


跟着我们:

广告


广告