Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 5:26 - Catholic Public Domain Version

26 But he said: "Was my heart not present, when the man turned back from his chariot to meet you? And now you have received money, and you have received garments, so that you might buy olive groves, and vineyards, and sheep, and oxen, and men and women servants.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

26 And he said unto him, Went not mine heart with thee, when the man turned again from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and menservants, and maidservants?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

26 Elisha said to him, Did not my spirit go with you when the man turned from his chariot to meet you? Was it a time to accept money, garments, olive orchards, vineyards, sheep, oxen, menservants, and maidservants?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

26 And he said unto him, Went not my heart with thee, when the man turned from his chariot to meet thee? Is it a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards and vineyards, and sheep and oxen, and men-servants and maid-servants?

参见章节 复制

Common English Bible

26 Elisha said to him, “Wasn’t my heart going along with you when the man got off his chariot to meet you? Is this the time to accept silver, clothes, olive trees, vineyards, sheep, cattle, or male and female servants?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 But he said: Was not my heart present, when the man turned back from his chariot to meet thee? So now thou hast received money, and received garments, to buy oliveyards, and vineyards, and sheep, and oxen, and men-servants, and maid-servants.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

26 But he said to him, “Did not my heart go when the man turned from his chariot to meet you? Was it a time to accept money and garments, olive orchards and vineyards, sheep and oxen, male servants and female servants?

参见章节 复制




2 Kings 5:26
18 交叉引用  

that from one thread within a blanket, even to a single shoelace, I will not take anything from that which is yours, lest you say, 'I have enriched Abram,'


But he responded, "As the Lord lives, before whom I stand, I will not accept it." And though he urged him strongly, he did not agree at all.


And one of his servants said: "By no means, my lord the king! Rather it is the prophet Elisha, who is in Israel, who is revealing to the king of Israel every word whatsoever that you will speak in your conclave."


The just will rejoice in the Lord, and they will hope in him. And all the upright of heart will be praised.


The lips of truth shall be steadfast forever. But a hasty witness readies a lying tongue.


Lying lips are an abomination to the Lord. But whoever acts faithfully pleases him.


And are you seeking great things for yourself? Do not choose to seek them. For behold, I will lead evil over all that is flesh, says the Lord. But I will give your life to you unto salvation, in every place, wherever you may travel."


Is it time for you to dwell in paneled houses, while this house is deserted?


Cure the infirm, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. You have received freely, so give freely.


I have coveted neither silver and gold, nor apparel,


I have revealed all things to you, because by laboring in this way, it is necessary to support the weak and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, 'It is more blessed to give than to receive.' "


And Peter said to her: "Why have you agreed together to test the Spirit of the Lord? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they shall carry you out!"


Certainly, though absent in body, I am present in spirit. Thus, I have already judged, as if I were present, him who has done this.


For though I may be absent in body, yet I am with you in spirit. And I rejoice as I gaze upon your order and its foundation, which is in Christ, your faith.


跟着我们:

广告


广告