Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 17:29 - Catholic Public Domain Version

29 And each of the nations made gods of their own, and they placed them in the shrines of the high places, which the Samaritans had made: nation after nation, in their cities in which they were living.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

29 Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

29 But every nationality still made gods of their own and put them in the shrines of the high places which the Samaritans had made, every nationality in the city in which they dwelt.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

29 Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.

参见章节 复制

Common English Bible

29 But each nationality still made its own gods. They set them up in the houses that the people of Samaria had made at the shrines. Each nationality did this in whichever cities they lived.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And every nation made gods of their own, and put them in the temples of the high places, which the Samaritans had made: every nation in their cities where they dwelt.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

29 But every nation still made gods of its own and put them in the shrines of the high places that the Samaritans had made, every nation in the cities in which they lived.

参见章节 复制




2 Kings 17:29
10 交叉引用  

And he made shrines on the high places, and he made priests out of the lowest people, who were not of the sons of Levi.


For certainly, the word will arrived, which he predicted by the word of the Lord, against the altar, which is in Bethel, and against all the shrines of the high places, which are in the cities of Samaria."


And so, when one of the priests, who had been led away captive from Samaria, had arrived, he lived in Bethel. And he taught them how they should worship the Lord.


For all people will walk, each one in the name of his god. But we will walk in the name of the Lord our God, forever and ever.


And they exchanged the glory of the incorruptible God for the likeness of an image of corruptible man, and of flying things, and of four-legged beasts, and of serpents.


跟着我们:

广告


广告