Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Corinthians 13:9 - Catholic Public Domain Version

9 For we rejoice that we are weak, while you are strong. This is also what we pray for: your perfection.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

9 For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

9 For we are glad when we are weak (unapproved) and you are really strong. And this we also pray for: your all-round strengthening and perfecting of soul.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

9 For we rejoice, when we are weak, and ye are strong: this we also pray for, even your perfecting.

参见章节 复制

Common English Bible

9 We are happy when we are weak but you are strong. We pray for this: that you will be made complete.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 For we rejoice that we are weak, and you are strong. This also we pray for, your perfection.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

9 For we are glad when we are weak and you are strong. Your restoration is what we pray for.

参见章节 复制




2 Corinthians 13:9
21 交叉引用  

Each one of you should please his neighbor unto good, for edification.


And so, I beg you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that every one of you speak in the same way, and that there be no schisms among you. So may you become perfect, with the same mind and with the same judgment.


And I was with you in weakness, and in fear, and with much trembling.


So we are fools because of Christ, but you are discerning in Christ? We are weak, but you are strong? You are noble, but we are ignoble?


If it is necessary to glory, I will glory of the things that concern my weaknesses.


As to the rest, brothers, rejoice, be perfect, be encouraged, have the same mind, have peace. And so the God of peace and love will be with you.


For although he was crucified in weakness, yet he lives by the power of God. And yes, we are weak in him. But we shall live with him by the power of God among you.


Therefore, death is at work in us, and life is at work in you.


Therefore, having these promises, most beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of the flesh and of the spirit, perfecting sanctification in the fear of God.


We are announcing him, correcting every man and teaching every man, with all wisdom, so that we may offer every man perfect in Christ Jesus.


Epaphras greets you, who is from among you, a servant of Christ Jesus, ever solicitous for you in prayer, so that you may stand, perfect and complete, in the entire will of God.


For night and day, ever more abundantly, we are praying that we may see your face, and that we may complete those things that are lacking in your faith.


so that the man of God may be perfect, having been trained for every good work.


and to the Church of the first-born, those who have been inscribed in the heavens, and to God, the judge of all, and to the spirits of the just made perfect,


equip you with all goodness, so that you may do his will. May he accomplish in you whatever is pleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom is glory forever and ever. Amen.


Therefore, interrupting an explanation of the basics of Christ, let us consider what is more advanced, not presenting again the fundamentals of repentance from dead works, and of faith toward God,


But the God of all grace, who has called us to his eternal glory in Christ Jesus, will himself perfect, confirm, and establish us, after a brief time of suffering.


跟着我们:

广告


广告