Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 15:21 - Catholic Public Domain Version

21 But the people took some of the spoils, sheep and oxen, as the first-fruits of those things that were slain, to immolate to the Lord their God at Gilgal."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

21 But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the things which should have been utterly destroyed, to sacrifice unto the LORD thy God in Gilgal.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

21 But the people took from the spoil sheep and oxen, the chief of the things to be utterly destroyed, to sacrifice to the Lord your God in Gilgal.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

21 But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the devoted things, to sacrifice unto Jehovah thy God in Gilgal.

参见章节 复制

Common English Bible

21 Yes, the troops took sheep and cattle from the plunder—the very best items placed under the ban—but in order to sacrifice them to the LORD your God at Gilgal.”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 But the people took of the spoils sheep and oxen, as the firstfruits of those things that were slain, to offer sacrifice to the Lord their God in Galgal.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

21 But the people took of the spoil, sheep and oxen, the best of the things devoted to destruction, to sacrifice to the Lord your God in Gilgal.”

参见章节 复制




1 Samuel 15:21
5 交叉引用  

And Adam said, "The woman, whom you gave to me as a companion, gave to me from the tree, and I ate."


And the Lord God said to the woman, "Why have you done this?" And she responded, "The serpent deceived me, and I ate."


For this could have been sold for a great deal, so as to be given to the poor."


And Saul said: "They have brought these from Amalek. For the people spared the best of the sheep and of the herds, so that they might be immolated to the Lord your God. Yet truly, the remainder we have slain."


跟着我们:

广告


广告