Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 8:43 - Catholic Public Domain Version

43 you will listen in heaven, in the firmament of your dwelling place. And you will do all the things, for which that foreigner will have called upon you. So may all the peoples of the earth learn to fear your name, just as your people Israel do. And so may they show that your name has been invoked over this house, which I have built.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

43 hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house, which I have builded, is called by thy name.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

43 Hear in heaven, Your dwelling place, and do according to all that the stranger asks of You, so that all peoples of the earth may know Your name [and Your revelation of Your presence] and fear and revere You, as do Your people Israel, and may know and comprehend that this house which I have built is called by Your Name [and contains the token of Your presence].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

43 hear thou in heaven thy dwelling-place, and do according to all that the foreigner calleth to thee for; that all the peoples of the earth may know thy name, to fear thee, as doth thy people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by thy name.

参见章节 复制

Common English Bible

43 then listen from heaven, where you live, and do everything the immigrant asks. Do this so that all the people of the earth may know your reputation and revere you, as your people Israel do, and recognize that this temple I have built bears your name.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

43 Then hear thou in heaven, in the firmament of thy dwelling place, and do all those things, for which that stranger shall call upon thee. That all the people of the earth may learn to fear thy name, as do thy people Israel, and may prove that thy name is called upon on this house, which I have built.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

43 hear in heaven your dwelling place and do according to all for which the foreigner calls to you, in order that all the peoples of the earth may know your name and fear you, as do your people Israel, and that they may know that this house that I have built is called by your name.

参见章节 复制




1 Kings 8:43
19 交叉引用  

And when it was now time for the holocaust to be offered, the prophet Elijah, drawing near, said: "O Lord, God of Abraham, and Isaac, and Israel, reveal this day that you are the God of Israel, and that I am your servant, and that I have acted, in all these things, in accord with your precept.


So may all the peoples of the earth know that the Lord himself is God, and there is no other beside him.


Now therefore, O Lord our God, bring us salvation from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that you alone are the Lord God."


"Confess to the Lord, and invoke his name. Make known his endeavors among the peoples.


you will heed him from heaven, your most firm habitation, and you will accomplish all the things about which this sojourner will have called out to you, so that all the people of the earth may know your name, and may fear you, just as your people Israel do, and so that they may know that your name is invoked over this house, which I have built.


Man: his days are like hay. Like the flower of the field, so will he flourish.


Prohibit your tongue from evil and your lips from speaking deceit.


May God rise up, and may his enemies be scattered, and may those who hate him flee from before his face.


They will not harm, and they will not kill, on all my holy mountain. For the earth has been filled with the knowledge of the Lord, like the waters covering the sea.


For behold, I am beginning to afflict the city in which my name has been invoked, and will you be innocent and immune? You will not be immune! For I will call the sword over all the inhabitants of the earth, says the Lord of hosts.


Look with favor from your sanctuary and from your lofty habitation amid the heavens, and bless your people Israel and the land which you have given to us, just as you swore to our fathers, a land flowing with milk and honey.'


For the Lord your God dried up its waters in your sight, until you crossed over,


just as he had done before, at the Red Sea, which he dried up until we crossed over.


And the seventh Angel sounded the trumpet. And there were great voices in heaven, saying: "The kingdom of this world has become our Lord's and his Christ's, and he shall reign forever and ever. Amen."


Today, the Lord will deliver you into my hand, and I will strike you down. And I will take your head from you. And today, I will give the carcasses of the camp of the Philistines to the birds of the air, and to the beasts of the earth, so that all the earth may know that God is with Israel.


跟着我们:

广告


广告