Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 4:3 - Catholic Public Domain Version

3 Elihoreph and Ahijah, the sons of Shisha, the scribes; Jehoshaphat, the son of Ahilud, the keeper of records;

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 Elihoreph and Ahiah, the sons of Shisha, scribes; Jehoshaphat the son of Ahilud, the recorder.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 Elihoreph and Ahijah, sons of Shisha, were secretaries; Jehoshaphat son of Ahilud was recorder;

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 Elihoreph and Ahijah, the sons of Shisha, scribes; Jehoshaphat the son of Ahilud, the recorder;

参见章节 复制

Common English Bible

3 the scribes Elihoreph and Ahijah, the sons of Shisha; Jehoshaphat, the recorder, Ahilud’s son;

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Elihoreph, and Ahia, the sons of Sisa, scribes: Josaphat the son of Ahilud, recorder:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 Elihoreph and Ahijah the sons of Shisha were secretaries; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;

参见章节 复制




1 Kings 4:3
7 交叉引用  

Thus Joab was over the entire army of Israel. And Benaiah, the son of Jehoiada, was over the Cerethites and Phelethites.


Now Joab, the son Zeruiah, was over the army. And Jehoshaphat, the son of Ahilud, was the keeper of records.


Now Joab, the son of Zeruiah, was over the army, and Jehoshaphat, the son of Ahilud, was the keeper of records.


And he stationed soldiers in Damascus, so that Syria also would serve him, and would offer gifts. And the Lord assisted him in all the things to which he went forth.


Upon your walls, O Jerusalem, I have stationed watchmen all day and all night unceasingly; they will not be silent. You who are mindful of the Lord, you should not be silent,


And Ahijah, the son of Ahitub, the brother of Ichabod, the son of Phinehas, who had been born of Eli, the priest of the Lord at Shiloh, wore the ephod. But the people did not know where Jonathan had gone.


跟着我们:

广告


广告