Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Kings 22:34 - Catholic Public Domain Version

34 But a certain man bent his bow, aiming the arrow without certitude, and by chance he struck the king of Israel, between the lungs and the stomach. Then he said to the driver of his chariot, "Turn your hand, and carry me away from the army, for I have been grievously wounded."

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

34 And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

34 But a certain man drew a bow at a venture and smote [Ahab] the king of Israel between the joints of the armor. So he said to the driver of his chariot, Turn around and carry me out of the army, for I am wounded.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

34 And a certain man drew his bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the armor: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thy hand, and carry me out of the host; for I am sore wounded.

参见章节 复制

Common English Bible

34 But someone randomly shot an arrow that struck Israel’s king between the joints in his armor. “Turn around and get me out of the battle,” the king told his chariot driver. “I’ve been hit!”

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 And a certain man bent his bow, shooting at a venture, and chanced to strike the king of Israel between the lungs and the stomach. But he said to the driver of his chariot: Turn thy hand, and carry me out of the army, for I am grievously wounded.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

34 But a certain man drew his bow at random and struck the king of Israel between the scale armor and the breastplate. Therefore he said to the driver of his chariot, “Turn around and carry me out of the battle, for I am wounded.”

参见章节 复制




1 Kings 22:34
11 交叉引用  

Now having been called, two hundred men from Jerusalem went forth with Absalom, going in simplicity of heart and being entirely ignorant of the plan.


And he said: "I saw all of Israel scattered among the hills, like sheep that have no shepherd. And the Lord said: 'These have no master. Let each of them return to his own house in peace.' "


And the commanders of the chariots understood that he was not the king of Israel, and so they turned away from him.


Then the battle was undertaken throughout that day. And the king of Israel was standing on his chariot opposite the Syrians, and he died in the evening. For the blood was flowing from the wound into the joints of the chariot.


But Jehu bent his bow with his hand, and he struck Joram between the shoulders. And the arrow went through his heart, and immediately he fell in his chariot.


Now the king of Syria had instructed the commanders of his horsemen, saying, "You shall not fight against the least or the greatest, but only against the king of Israel."


And there, having been wounded by archers, he said to his servants: "Lead me away from the battle. For I have been severely wounded."


MEM. Who is this, who said to do what the Lord did not command?


And I, therefore, began to strike you with perdition because of your sins.


And they had breastplates like iron breastplates. And the noise of their wings was like the noise of many running horses, rushing to battle.


And he put his hand into his bag, and took out one stone. And swinging it around, he cast it with the sling and struck the Philistine on the forehead. And the stone became imbedded in his forehead. And he fell on his face, upon the ground.


跟着我们:

广告


广告