Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 John 2:7 - Catholic Public Domain Version

7 Most beloved, I am not writing to you a new commandment, but the old commandment, which you had from the beginning. The old commandment is the Word, which you have heard.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old commandment is the word which ye have heard from the beginning.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 Beloved, I am writing you no new commandment, but an old commandment which you have had from the beginning; the old commandment is the message which you have heard [the doctrine of salvation through Christ].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 Beloved, no new commandment write I unto you, but an old commandment which ye had from the beginning: the old commandment is the word which ye heard.

参见章节 复制

Common English Bible

7 Dear friends, I’m not writing a new commandment to you, but an old commandment that you had from the beginning. The old commandment is the message you heard.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Dearly beloved, I write not a new commandment to you, but an old commandment which you had from the beginning. The old commandment is the word which you have heard.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 Beloved, I am writing you no new commandment, but an old commandment that you had from the beginning. The old commandment is the word that you have heard.

参见章节 复制




1 John 2:7
22 交叉引用  

Do not seek revenge, neither should you be mindful of the injury of your fellow citizens. You shall love your friend as yourself. I am the Lord.


but let him be among you like one native born. And you shall love him as yourselves. For you were also newcomers in the land of Egypt. I am the Lord your God.


You have heard that it was said, 'You shall love your neighbor, and you shall have hatred for your enemy.'


I give you a new commandment: Love one another. Just as I have loved you, so also must you love one another.


And apprehending him, they brought him to the Areopagus, saying: "Are we able to know what this new doctrine is, about which you speak?


You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength.


But from you, most beloved, we are confident that there will be things better and closer to salvation; even though we speak in this way.


As for you, let what you have heard from the beginning remain in you. If what you have heard from the beginning remains in you, then you, too, shall abide in the Son and in the Father.


For this is the announcement that you heard from the beginning: that you should love one another.


Most beloved, we are now the sons of God. But what we shall be then has not yet appeared. We know that when he does appear, we shall be like him, for we shall see him as he is.


Most beloved, if our heart does not reproach us, we can have confidence toward God;


And this is his commandment: that we should believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another, just as he has commanded us.


Most beloved, do not be willing to believe every spirit, but test the spirits to see if they are of God. For many false prophets have gone out into the world.


Most beloved, if God has so loved us, we also ought to love one another.


And this is the commandment that we have from God, that he who loves God must also love his brother.


Most beloved, let us love one another. For love is of God. And everyone who loves is born of God and knows God.


跟着我们:

广告


广告