Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Joshua 2:21 - Amplified Bible - Classic Edition

21 And she said, According to your words, so it is. Then she sent them away and they departed; and she bound the scarlet cord in the window.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

21 And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

21 And she said, According unto your words, so be it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.

参见章节 复制

Common English Bible

21 She said, “These things will happen just like you said.” She sent them away and they went off. Then she tied the red cord in the window.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

21 And she responded, "Just as you have spoken, so let it be done." And sending them to travel on, she hung the scarlet cord at the window.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And she answered: As you have spoken, so be it done. And sending them on their way, she hung the scarlet cord in the window.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

21 And she said, “According to your words, so be it.” Then she sent them away, and they departed. And she tied the scarlet cord in the window.

参见章节 复制




Joshua 2:21
6 交叉引用  

The Israelites went and, as the Lord had commanded Moses and Aaron, so they did.


So everyone who hears these words of Mine and acts upon them [obeying them] will be like a sensible (prudent, practical, wise) man who built his house upon the rock.


His mother said to the servants, Whatever He says to you, do it.


Behold, when we come into the land, you shall bind this scarlet cord in the window through which you let us down, and you shall bring your father and mother, your brothers, and all your father's household into your house.


But if you tell this business of ours, we shall be guiltless of your oath which you made us swear.


They left and went to the mountain and stayed there three days, until the pursuers returned, who had searched all along the way without finding them.


跟着我们:

广告


广告