Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Romans 15:4 - American Standard Version (1901)

4 For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that through patience and through comfort of the scriptures we might have hope.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 For whatever was thus written in former days was written for our instruction, that by [our steadfast and patient] endurance and the encouragement [drawn] from the Scriptures we might hold fast to and cherish hope.

参见章节 复制

Common English Bible

4 Whatever was written in the past was written for our instruction so that we could have hope through endurance and through the encouragement of the scriptures.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 For whatever was written, was written to teach us, so that, through patience and the consolation of the Scriptures, we might have hope.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 For what things soever were written, were written for our learning: that through patience and the comfort of the scriptures, we might have hope.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 For whatever was written in former days was written for our instruction, that through endurance and through the encouragement of the Scriptures we might have hope.

参见章节 复制




Romans 15:4
17 交叉引用  

This shall be written for the generation to come; And a people which shall be created shall praise Jehovah.


This is my comfort in my affliction; For thy word hath quickened me.


And Jehovah answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tablets, that he may run that readeth it.


rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing stedfastly in prayer;


Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.


remembering without ceasing your work of faith and labor of love and patience of hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father;


Wherefore girding up the loins of your mind, be sober and set your hope perfectly on the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;


跟着我们:

广告


广告