Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 50:4 - American Standard Version (1901)

4 He calleth to the heavens above, And to the earth, that he may judge his people:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 He shall call to the heavens from above, And to the earth, that he may judge his people.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 He calls to the heavens above and to the earth, that He may judge His people:

参见章节 复制

Common English Bible

4 God calls out to the skies above and to the earth in order to judge his people:

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 Wash me once again from my iniquity, and cleanse me from my sin.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Wash me yet more from my iniquity, and cleanse me from my sin.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

4 He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:

参见章节 复制




Psalm 50:4
13 交叉引用  

And the heavens shall declare his righteousness; For God is judge himself. [Selah


Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.


Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity.


Hear, O heavens, and give ear, O earth; for Jehovah hath spoken: I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.


Wherefore I will yet contend with you, saith Jehovah, and with your children’s children will I contend.


I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that thou mayest live, thou and thy seed;


Assemble unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them.


Give ear, ye heavens, and I will speak; And let the earth hear the words of my mouth.


I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over the Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed.


Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he made thee to see his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.


跟着我们:

广告


广告