Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 39:3 - American Standard Version (1901)

3 My heart was hot within me; While I was musing the fire burned; Then spake I with my tongue:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: Then spake I with my tongue.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 My heart was hot within me. While I was musing, the fire burned; then I spoke with my tongue:

参见章节 复制

Common English Bible

3 My heart got hot inside me; while stewing over it, the fire burned. Then I spoke out with my tongue:

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 And he heard my prayers and he led me out of the pit of misery and the quagmire. And he stationed my feet upon a rock, and he directed my steps.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And he heard my prayers, and brought me out of the pit of misery and the mire of dregs. And he set my feet upon a rock, and directed my steps.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

3 My heart became hot within me. As I mused, the fire burned; then I spoke with my tongue:

参见章节 复制




Psalm 39:3
3 交叉引用  

And if I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I cannot contain.


So the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit; and the hand of Jehovah was strong upon me.


And they said one to another, Was not our heart burning within us, while he spake to us in the way, while he opened to us the scriptures?


跟着我们:

广告


广告