Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Psalm 104:14 - American Standard Version (1901)

14 He causeth the grass to grow for the cattle, And herb for the service of man; That he may bring forth food out of the earth,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 He causeth the grass to grow for the cattle, And herb for the service of man: That he may bring forth food out of the earth;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 He causes vegetation to grow for the cattle, and all that the earth produces for man to cultivate, that he may bring forth food out of the earth–

参见章节 复制

Common English Bible

14 You make grass grow for cattle; you make plants for human farming in order to get food from the ground,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 he allowed no man to harm them, and he reproved kings on their behalf.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 He suffered no man to hurt them: and he reproved kings for their sakes.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 You cause the grass to grow for the livestock and plants for man to cultivate, that he may bring forth food from the earth

参见章节 复制




Psalm 104:14
18 交叉引用  

And no plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Jehovah God had not caused it to rain upon the earth: and there was not a man to till the ground;


And out of the ground made Jehovah God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.


thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;


when thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee its strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth.


Every moving thing that liveth shall be food for you; as the green herb have I given you all.


And Ahab said unto Obadiah, Go through the land, unto all the fountains of water, and unto all the brooks: peradventure we may find grass and save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.


As for the earth, out of it cometh bread; And underneath it is turned up as it were by fire.


To satisfy the waste and desolate ground, And to cause the tender grass to spring forth?


Who giveth food to all flesh; For his lovingkindness endureth for ever.


The hay is carried, and the tender grass showeth itself, And the herbs of the mountains are gathered in.


Be not afraid, ye beasts of the field; for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth its fruit, the fig-tree and the vine do yield their strength.


So then neither is he that planteth anything, neither he that watereth; but God that giveth the increase.


And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shalt eat and be full.


跟着我们:

广告


广告