Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 17:7 - American Standard Version (1901)

7 Excellent speech becometh not a fool; Much less do lying lips a prince.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 Excellent speech becometh not a fool: Much less do lying lips a prince.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 Fine or arrogant speech does not befit [an empty-headed] fool–much less do lying lips befit a prince.

参见章节 复制

Common English Bible

7 Too much talking isn’t right for a fool; even less so false speech for an honorable person.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 Well-chosen words are not fitting for the foolish, nor are lying lips fitting for a leader.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Eloquent words do not become a fool, nor lying lips a prince.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

7 Fine speech is not becoming to a fool; still less is false speech to a prince.

参见章节 复制




Proverbs 17:7
15 交叉引用  

The God of Israel said, The Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, That ruleth in the fear of God,


Yea, of a surety, God will not do wickedly, Neither will the Almighty pervert justice.


Let the lying lips be dumb, Which speak against the righteous insolently, With pride and contempt.


The lip of truth shall be established for ever; But a lying tongue is but for a moment.


Lying lips are an abomination to Jehovah; But they that deal truly are his delight.


Delicate living is not seemly for a fool; Much less for a servant to have rule over princes.


Wisdom is too high for a fool: He openeth not his mouth in the gate.


As snow in summer, and as rain in harvest, So honor is not seemly for a fool.


The legs of the lame hang loose; So is a parable in the mouth of fools.


If a ruler hearkeneth to falsehood, All his servants are wicked.


Haughty eyes, a lying tongue, And hands that shed innocent blood;


Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye.


跟着我们:

广告


广告