Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 17:17 - American Standard Version (1901)

17 A friend loveth at all times; And a brother is born for adversity.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

17 A friend loveth at all times, And a brother is born for adversity.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

17 A friend loves at all times, and is born, as is a brother, for adversity.

参见章节 复制

Common English Bible

17 Friends love all the time, and kinsfolk are born for times of trouble.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

17 Whoever is a friend loves at all times. And a brother is proved by distress.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 He that is a friend loveth at all times: and a brother is proved in distress.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

17 A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.

参见章节 复制




Proverbs 17:17
16 交叉引用  

I am distressed for thee, my brother Jonathan: Very pleasant hast thou been unto me: Thy love to me was wonderful, Passing the love of women.


And Ittai answered the king, and said, As Jehovah liveth, and as my lord the king liveth, surely in what place my lord the king shall be, whether for death or for life, even there also will thy servant be.


For if thou altogether holdest thy peace at this time, then will relief and deliverance arise to the Jews from another place, but thou and thy father’s house will perish: and who knoweth whether thou art not come to the kingdom for such a time as this?


A perverse man scattereth abroad strife; And a whisperer separateth chief friends.


He that maketh many friends doeth it to his own destruction; But there is a friend that sticketh closer than a brother.


A foolish son is the calamity of his father; And the contentions of a wife are a continual dropping.


All the brethren of the poor do hate him: How much more do his friends go far from him! He pursueth them with words, but they are gone.


For both he that sanctifieth and they that are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren,


And Ruth said, Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee, for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God;


Then Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul.


And Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to slay thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself in the morning, and abide in a secret place, and hide thyself:


and I will go out and stand beside my father in the field where thou art, and I will commune with my father of thee; and if I see aught, I will tell thee.


And Jonathan caused David to swear again, for the love that he had to him; for he loved him as he loved his own soul.


And Jonathan, Saul’s son, arose, and went to David into the wood, and strengthened his hand in God.


跟着我们:

广告


广告