Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Nehemiah 1:10 - American Standard Version (1901)

10 Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 Now these are Your servants and Your people, whom You have redeemed by Your great power and by Your strong hand.

参见章节 复制

Common English Bible

10 They are your servants and your people. They are the ones whom you have redeemed by your great power and your strong hand.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 And these same are your servants and your people, whom you have redeemed by your great strength and by your powerful hand.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And these are thy servants, and thy people: whom thou hast redeemed by thy great strength, and by thy mighty hand.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 They are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.

参见章节 复制




Nehemiah 1:10
17 交叉引用  

With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness endureth for ever:


Remember thy congregation, which thou hast gotten of old, Which thou hast redeemed to be the tribe of thine inheritance; And mount Zion, wherein thou hast dwelt.


Righteousness and justice are the foundation of thy throne: Lovingkindness and truth go before thy face.


And it shall be, when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand Jehovah brought us out from Egypt, from the house of bondage:


And it shall be for a sign upon thy hand, and for frontlets between thine eyes: for by strength of hand Jehovah brought us forth out of Egypt.


And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand Jehovah brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten.


And it shall be for a sign unto thee upon thy hand, and for a memorial between thine eyes, that the law of Jehovah may be in thy mouth: for with a strong hand hath Jehovah brought thee out of Egypt.


Thou in thy lovingkindness hast led the people that thou hast redeemed: Thou hast guided them in thy strength to thy holy habitation.


And Moses besought Jehovah his God, and said, Jehovah, why doth thy wrath wax hot against thy people, that thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?


And Jehovah said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for by a strong hand shall he let them go, and by a strong hand shall he drive them out of his land.


Wherefore say unto the children of Israel, I am Jehovah, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgments:


and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and ye shall know that I am Jehovah your God, who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.


Be not wroth very sore, O Jehovah, neither remember iniquity for ever: behold, look, we beseech thee, we are all thy people.


And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and Jehovah thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to-day.


Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy great power and by thine outstretched arm.


跟着我们:

广告


广告